Star Wars Episode 3: Backstroke of the West. HILARIOUS!!!

Other video games, TV shows, movies, general chit-chat...this is an all-purpose off-topic board where you can talk about anything that doesn't have its own dedicated section.

Star Wars Episode 3: Backstroke of the West. HILARIOUS!!!

Postby Bang on Mon Aug 22, 2005 4:18 pm

http://www.winterson.com/2005/06/episod ... -west.html

This is probably one of the most hilarious things...ever..
Bored.
User avatar
Bang
 
Posts: 1312
Joined: Wed Jun 18, 2003 11:16 pm

Postby COOLmac© on Mon Aug 22, 2005 4:29 pm

that prolly is the world's shitiiest translation ever.i have never laugh out loud in such a long while. thanks bangs... :lol:

Image
Image
Image
Image
Image
shit this is the shit
Image
MY FORUMS [u pinoy? go here!]/YES COOLmac's WHITEmen DYNASTY!!!
coolmac's weekly random lyrics #23 I'm dumb she's a lesbian. i thought i have found the one
coolmac's law of plain logical events #479 use common sense, you need to sleep to live
User avatar
COOLmac©
 
Posts: 3710
Joined: Wed Feb 09, 2005 1:48 pm
Location: NCR phil..>",<

Postby Jugs on Mon Aug 22, 2005 6:44 pm

Image
:lol: :lol: :lol:
Image
:? :? :lol: :lol: Disabledman to the rescue
Image
yum yum
Jugs
 
Posts: 7442
Joined: Wed Mar 16, 2005 9:32 pm
Location: Geelong, Australia

Postby J@3 on Mon Aug 22, 2005 7:37 pm

Image

Image

:lol: I've seen these before it's fucking hilarious.
User avatar
J@3
 
Posts: 19815
Joined: Thu Mar 11, 2004 3:25 pm
Location: MLB

Postby Jing on Mon Aug 22, 2005 10:25 pm

o_0..... wow i couldn't stop laughing, this is great.
User avatar
Jing
 
Posts: 9791
Joined: Sat Sep 06, 2003 9:29 am
Location: College

Postby Drex on Tue Aug 23, 2005 8:00 am

LMAO!!! That shit is hilarious...I actually laughed out loud when I read that "Smelly boy" thing :lol:
Image
User avatar
Drex
You bastards!!!
 
Posts: 6074
Joined: Tue Nov 12, 2002 10:48 am
Location: Iquique, Chile

Postby Jona on Tue Aug 23, 2005 8:58 am

LOL, good one.
What was the problem exactly?
a direct english translation of the chinese interpretation of what the script was saying.


Didn't get that... :(
Jona - Rush Fan
Image
User avatar
Jona
 
Posts: 2659
Joined: Mon Apr 26, 2004 7:41 am
Location: Santiago, Chile

Postby Bang on Tue Aug 23, 2005 9:31 am

Basically, there were Chinese subtitles in the movie, and those subtitles were badly translated back into English, probably using a translator.
So English -> Chinese -> Crappy English
that proccess
for example:
Jedi Council -> (Chinese words for Council of Elders or Presbytarian Church) -> Presbytarian Church!
Bored.
User avatar
Bang
 
Posts: 1312
Joined: Wed Jun 18, 2003 11:16 pm

Postby Bang on Tue Aug 23, 2005 7:05 pm

http://middlekingdomstories.blog-city.c ... titles.htm

Well, there are more stuff like this it seems. (This has more screenshots from episode 3, as well as subs from the interpreter.)
Bored.
User avatar
Bang
 
Posts: 1312
Joined: Wed Jun 18, 2003 11:16 pm


Return to Off-Topic

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 12 guests